Сообщение отредактировал slesar: 04 июня 2010 - 15:51
|
Песни БГ в ребусах аналог к теме про песни ГрОба
#32
Отправлено 04 июня 2010 - 17:00
slesar (Jun 4 2010, 13:13) писал:
Что-то сложно.
А что за документ на картинке?
Из какой области?
А что за документ на картинке?
Из какой области?
не так уж сложно, я именно по нижней части рисунка сам догадался. Если подскажу, будет легко, но это все же - это рецепт для лекарства. А насчет 6-ой картинки вообще никаких идей? Насчет вашей картинки пока думаю.
Смерть стоит того чтобы жить
А любовь стоит того чтобы ждать
В. Цой
А любовь стоит того чтобы ждать
В. Цой
#34
Отправлено 04 июня 2010 - 18:22
slesar (Jun 4 2010, 17:05) писал:
Есть, но неверная
"белый город на далеком холме". Каждый раз как смотрю лезет в голову эта строка
"белый город на далеком холме". Каждый раз как смотрю лезет в голову эта строка
это не холм, это человек, причем женщина (что в данном случае важно)
Смерть стоит того чтобы жить
А любовь стоит того чтобы ждать
В. Цой
А любовь стоит того чтобы ждать
В. Цой
#40
Отправлено 05 июня 2010 - 12:51
Oлег (Jun 5 2010, 16:47) писал:
в порядке бреда: Письма с границы?
Хм, что-то не помню такой песни
Нет, не письма с границы
Подсказка:
Это по идее должен быть БГ, но молодой БГ. Но в инете картинки в такой позе я не нашел, чтоб еще и молодой был.Вот
С Уважением, Slesar
#45
Отправлено 05 июня 2010 - 16:22
На границе тучи ходят хмуро
И Олегам дань несет хазар
Письма, этих запорожских турок?
Не, не то, отвечу за базар...
Непонятно изъясняюсь пусть я
И у строк моих значений где-то сто...
Но у рек есть берега и устья
Все не то, вниманье на исток
Они б могли попросить:
"Когда ты проснешься, - спрячь свой испуг"
И Олегам дань несет хазар
Письма, этих запорожских турок?
Не, не то, отвечу за базар...
Непонятно изъясняюсь пусть я
И у строк моих значений где-то сто...
Но у рек есть берега и устья
Все не то, вниманье на исток
Цитата
6. Загадано вопросительное предложение. Что могли бы спросить люди, которые бегаютпо этой "земле"?
Они б могли попросить:
"Когда ты проснешься, - спрячь свой испуг"
С Уважением, Slesar